Hàn Quốc trong chiến tranh Việt Nam (3/12)/ Vai trò của Hàn Quốc/ Trịnh Ngọc Linh Tổng hợp
Hàn Quốc trong chiến tranh Việt Nam
Vai trò/ Hoạt động của Hàn Quốc
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
phần 3/12
tiếp theo từ phần 1: https://trinhngoclinhussh.blogspot.com/2022/06/han-quoc-trong-chien-tranh-viet-nam.html
và phần 2: https://trinhngoclinhussh.blogspot.com/2022/06/han-quoc-trong-chien-tranh-viet.html
Các đơn vị đầu tiên của HQ đến vào tháng 2 năm 1965, trong một nhóm lữ đoàn được gọi là Lực lượng Bồ câu. Những người này bao gồm các kỹ sư, một đơn vị y tế, quân cảnh, một LST hải quân (LST là viết tắt của tiếng Anh: Landing Ship, Tank nghĩa là: Tàu đổ bộ, Xe tăng, hoặc tàu đổ bộ, là tên gọi hải quân dành cho các tàu được phát triển lần đầu tiên trong Thế chiến thứ hai (1939–1945) để hỗ trợ các hoạt động đổ bộ bằng cách chở xe tăng, phương tiện, hàng hóa và quân đổ bộ trực tiếp lên bờ mà không bến tàu hoặc cầu tàu, nhân viên liên lạc và các nhân viên hỗ trợ khác.)
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
Lực lượng Bồ Câu đã được triển khai đến vùng Biên Hòa của miền Nam Việt Nam, và giúp xây dựng trường học, cầu đường. Các toán y tế được cho là đã điều trị cho hơn 30.000 thường dân Nam Việt Nam. Các hoạt động dân sự ở phần đầu phía nam của chiến dịch được cho là đã đạt được một số thành công. Ngoài các lực lượng chiến đấu và không chiến, Hàn Quốc đã gửi khoảng 100.000 công nhân dân sự đến Nam Việt Nam, làm việc tại nhiệm vụ kỹ thuật và dân dụng.
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
Năm 1966, lực lượng tác chiến Hàn Quốc được triển khai đến thung lũng Tuy Hòa và tiếp quản các hoạt động an ninh.
Các báo cáo khác cho biết các hoạt động ở Thung lũng Tuy Hòa là một loạt các vụ thảm sát và hành động tàn bạo nhằm vào dân thường, vì chúng được cho là đã bắt đầu có hệ thống, phổ biến rộng rãi trong khu vực trong khi HQ tuyên bố thường dân bị binh lính họ giết (thường là phụ nữ và trẻ em) chính là "những chiến binh của Việt Cộng".
Bắt đầu từ năm 1966, các lực lượng HQ được cho là đã bắt đầu đổ bộ vào các khu vực rộng lớn hơn bao gồm các huyện Sơn Tịnh, Bình Sơn và Tịnh Hóa thuộc Tỉnh Quảng Ngãi để đối phó với một loạt các cuộc phục kích của quân đội - mà họ gọi là "Việt Cộng".
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
Các khu vực do HQ kiểm soát trở nên ít dân cư hơn trong chiến tranh, do thường dân bắt đầu rời khỏi nơi cư trú và sự kiểm soát của chúng ta được cho là đã tăng lên khi nhiều người gia nhập hàng ngũ của ta.
Khi bắt đầu cuộc Tổng tấn công Tết Mậu Thân, HQ được chuyển đến vùng Đà Nẵng và tỉnh Quảng Nam.
Việc chuyển giao lực lượng của HQ đã bị đón nhận một cách tiêu cực vì tư lệnh Quân đoàn I của Nam Việt Nam "ghét cay ghét đắng ... Anh ta mỉm cười, anh ta lịch sự, nhưng anh ta sẽ chỉ mong HQ trở về nhà -địa ngục của tụi nó hoặc đến một số khu vực khác của Quân đoàn" (tham khảo nguồn: I Field Force. U.S. Marines in Vietnam: The Defining Year, 1968. History and Museums Division, Headquarters United States Marine Corps. p. 614. ISBN 9781786256331.)
Tướng Robert E. Cushman Jr., người chỉ huy lực lượng I Field Force (I Field Force là một bộ chỉ huy cấp quân đoàn của Quân đội Hoa Kỳ trong Chiến tranh Việt Nam. Được kích hoạt vào ngày 15 tháng 3 năm 1966, nó là sự kế thừa của Lực lượng Đặc nhiệm Alpha) của Hoa Kỳ cũng khá tiêu cực về người HQ và tuyên bố rằng họ hiếm khi tham gia chiến đấu, vì vị chỉ huy người Mỹ này cho rằng" chưa bao giờ thực sự kiểm soát được người HQ, họ đã không làm bất kì một thứ chết tiệt gì hết. Trừ khi họ cảm thấy thích nó thì họ mới làm". (nguồn như trên)
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
Việc chuyển các lực lượng của HQ từ một khu vực dân số tương đối kém sang một khu vực đông dân đã làm suy yếu các nỗ lực bình định đang diễn ra và làm xấu đi mối quan hệ với người dân địa phương, khi mà HQ đã lục soát và cướp bóc với ví dụ nổi bật là vụ thảm sát Phong Nhị và Phong Nhất. Điều này, đặc biệt tác động đến các chương trình của CAP, ( CAP là viết tắt từ Combined Action Program: Chương trình Hành động Kết hợp là một sáng kiến hoạt động của Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ được thực hiện trong Chiến tranh Việt Nam).
(Một phụ nữ 21 tuổi sắp chết bị cắt ngực và bị lính thủy đánh bộ Hàn Quốc bắn chết.
Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ đã đưa cô đến bệnh viện, nhưng cô đã chết ngay sau đó.
Ảnh của Hạ sĩ J. Vaughn, Trung đội Delta-2, Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ.)
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
Sau cuộc Tổng tấn công Tết Mậu Thân, các lực lượng Hàn Quốc được chuyển trở lại khu vực trước đây, và trở nên miễn cưỡng tham gia các hoạt động tấn công, và được lệnh của Park Chung-hee ở trong căn cứ của riêng họ để giảm thiểu thương vong.
Neil Sheehan hay Cornelius Mahoney Sheehan - một nhà báo, một phóng viên người Mỹ của Thời báo New York năm 1971, mô tả họ là "đổi mới vai trò Hessian của họ vì được hướng dẫn để tránh thương vong. Họ thậm chí sẽ không mở con đường vốn là tuyến đường tiếp vận chính của Quân đoàn II từ bến cảng Qui Nhơn đến kho hàng tại Pleiku". (Hessians là những người lính Đức, những người đã từng là quân nhân hỗ trợ cho Quân đội Anh trong Chiến tranh Cách mạng Hoa Kỳ. Ông phòng viên chơi chữ trong bài viết của ông ấy).
Trịnh Ngọc Linh tổng hợp
Các báo cáo của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ rằng mặc dù Lực lượng HQ được coi là hiệu quả trong chiến đấu trong những năm đầu tiên, nhưng HQ cũng đã rút quân về khu vực bờ biển và miễn cưỡng thực hiện các hoạt động tấn công. Cuối cùng, HQ khá tiêu cực khi xét về vai trò của lực lượng tham chiến, vì họ được mô tả là tham gia vào hoạt động tham nhũng có tổ chức trong việc chuyển hướng trang thiết bị của Hoa Kỳ và không hoàn thành vai trò an ninh với thực tiễn trang thiết bị được cung cấp. (Tham khảo Foreign Relations of the United States, 1969–1976, Volume XIX, Pt. 1, Korea, 1969–1972. Government Printing Office. p. 242. ISBN 9780160876424. Archived from the original on 13 July 2020. Retrieved 13 May 2020.)
phần 4: Thảm sát Phong nhất - Phong Nhị
Tài liệu tham khảo
"The United States Army | United States Army Pacific". Archived from the original on 28 November 2020. Retrieved 20 June 2018.
Larsen, Stanley (1975). Vietnam Studies – Allied Participation in Vietnam. U.S. Army center of Military History. ISBN 9781782893714. Archived from the original on 10 January 2021. Retrieved 9 July 2020.
This article incorporates text from this source, which is in the public domain.
Foreign Relations of the United States, 1969–1976, Volume XIX, Pt. 1, Korea, 1969–1972. Government Printing Office. p. 242. ISBN 9780160876424. Archived from the original on 13 July 2020. Retrieved 13 May 2020.
Hunt, Richard A. (2015). Melvin Laird and the Foundation of the Post-Vietnam Military, 1969–1973. Government Printing Office. pp. 352–355. ISBN 9780160927577. Archived from the original on 26 January 2021. Retrieved 13 May 2020.


Nhận xét
Đăng nhận xét